‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“In exile, beginnings are difficult, but endings are like earthquakes—unpredictable to their victims.”
I felt a sense of awe that transcended the threshold of
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
[Author’s note: This chapter of the novel skillfully immerses readers into an intricate narrative that blends themes of legacy, displacement, and power dynamics within an
I find reduced to a child before the spectacle
That is moving in front of my eyes.
I can’t decipher why there is disparity
Why there is poverty…
Dr. Jernail Singh Anand, a renowned poet and writer from Chandigarh, India, shares his mystic poetry
Dr. Jernail Singh Anand, based in Chandigarh, is an Indian poet
Alluring beauty of ice and snow cleanses my soul and sense.
Oh, white fairy, please keep falling for wishful romance!
Tasneem Hossain, a renowned multi-lingual poet from Bangladesh, shares her poems
Ice and Snow
Shining, sparkling snow and ice,
Fluffy flurries falling from heaven, oh so nice!
Hanging icicles on branches
In 2024, I engaged in several notable activities with amazing personalities across Egypt, Nigeria, Korea, and Turkey. I also had important online sessions all over Asia, Europe, Latin America, and Africa. It has been a busy year!
In Nigeria, the World Organization of Writers (WOW) Awards were announced by President Margarita Al during the