Mapping a World in Motion – CAJ International Magazine in August Travel through Time to Year 2000 SpaceX launches joint astronaut crew to ISS in NASA's Crew-11 mission The Power of Purposeful Perseverance Celebration by Arab Writers of the Release of My Father, the Mapmaker by Ashraf Aboul-Yazid Pakistan’s PRSS-1 remote-sensing satellite launched from China Google to sign EU's AI code of practice despite concerns UAE secures 3 medals at WGP#1 Waterjet World Series in Belgium
Business Middle East - Mebusiness

school

Sindhi Language: Cultural, Historical, and Social Importance

Despite modern day challenges, influence and significance of Sindhi language cannot be undermined, and it remains an essential part of South Asia’s cultural diversity Even though Sindhi has constitutional and provincial recognition, policies for its development in education, administration, and media are not effectively

World Poetry School Project launched by WPM

This week, the World Poetry Movement WPM Coordinating Committee have met to discuss the plans of World Poetry School Project, where a lot of inputs were suggested by WPM Members. The project of one World Poetry School has been immersed in the work plans of WPM since its foundation, in 2011, when the Movement was founded by 37

"My Father, the Mapmaker"... A New Novel for Young Adults

Arab publishing houses are keeping pace with the global boom in literature aimed at young adults, including Bayt Al-Hikma, which has contributed significant titles to the Cairo International Book Fair. These range from stories and novels to translated series, such as the young adult novel * "My Father, the Mapmaker"* by Ashraf

Novel: The Interpreter – Chapter-23

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “Our homes in exile are made of glass, not only revealing to those who live in them, but also fragile enough to break.” From the very first moment, I knew that

Novel: The Interpreter – Chapter-16

‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt “In our profession, there is no love, there is enough skill to warm the joints during the long winter of exile.” The Lebanese is elegant, drenched in perfume. He