‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“Our homes in exile are made of glass, not only revealing to those who live in
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
My life is shattered enough, it cannot bear another crack.
How great the confusion
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“I burned my youth, just as you used to burn incense in the translation
As part of its parallel activities to the Cairo International Book Fair 2025, the independent Darna Museum, founded by the artist Abdel Razek Okasha, is set to host an exceptional literary evening on January 30th at 6:00 PM.
This evening will
‘The Interpreter’ is the English version of Arabic novel ‘Al Tarjuman’, authored by Ashraf Aboul Yazid, an eminent writer and poet of Egypt
“It is my right to live, to buy a little space, and to dream of getting married
Seventy-seven years have passed since 1948,
The ruthless year of our diaspora,
Which somehow, we’ve come to accept as a destiny
And a tragic and despicable Palestinian fate.
Since then, we’ve continued to breathe,
Love, learn, laugh, and cry…
We’ve travelled to corners never heard of
And places never passed by.
So many injustices have our eyes